2014年11月04日
安請け合い
上の子のクラスのお母さんからメッセージが届いた。
「日本語のホームページを作ったのだが、おかしいところがないかチェックして欲しい」と。
二つ返事で受けちゃったよ…。
会う前に事前に日本語版と中国語版を見せてもらった。
気になる内容は、携帯コンテンツのソフト関係。
横文字がわっ、わからんっ!!
わからんけど、数年前にも安請け合いして、医療関係や漢方の書類を見せられた時よりはマシか…(汗)
パソコンの翻訳ソフトを使ってやったらしいので、それにしてはなかなかうまく訳せてる気はするけど、やっぱり表現が自然でないところが目に付く。
とりあえずそこら辺なら修正のお役に少しはなれるか…と、明日会ってくる。
事前チェックや、会ってお話するのもかなり大変。
やっぱ安請け合いはいかんなぁと反省しつつ、だけど最近ちょっと余裕が出来て、人生で一番ドラマ見ちゃってるくらいなので、お付き合いや勉強の為にも良かったか。
頑張ります。
ちなみに、日本の番組が36チャンネルも家で見られる。
ドラマとバラエティー合わせて、平日休日関係なく、毎日2〜3本も見ちゃってるよ…。
ヤバイと思いつつ、絞れない…。
「日本語のホームページを作ったのだが、おかしいところがないかチェックして欲しい」と。
二つ返事で受けちゃったよ…。
会う前に事前に日本語版と中国語版を見せてもらった。
気になる内容は、携帯コンテンツのソフト関係。
横文字がわっ、わからんっ!!
わからんけど、数年前にも安請け合いして、医療関係や漢方の書類を見せられた時よりはマシか…(汗)
パソコンの翻訳ソフトを使ってやったらしいので、それにしてはなかなかうまく訳せてる気はするけど、やっぱり表現が自然でないところが目に付く。
とりあえずそこら辺なら修正のお役に少しはなれるか…と、明日会ってくる。
事前チェックや、会ってお話するのもかなり大変。
やっぱ安請け合いはいかんなぁと反省しつつ、だけど最近ちょっと余裕が出来て、人生で一番ドラマ見ちゃってるくらいなので、お付き合いや勉強の為にも良かったか。
頑張ります。
ちなみに、日本の番組が36チャンネルも家で見られる。
ドラマとバラエティー合わせて、平日休日関係なく、毎日2〜3本も見ちゃってるよ…。
ヤバイと思いつつ、絞れない…。